Sprichtwort 德文諺語/德文俗語

在德國,常常聊著天對方就蹦出個俗語,有些還是明明你每個字都懂但是完全無法理解的,比如 Ich verstehe nur Bahnhof,接下來的對話你就被這句話卡住,後面的對話也跟著亂掉了。就像我們不會對著小學生大講成語一樣,德國人其實也不太會大量的跟我們講Sprichtwort,但是有些真的太常用了,有時候聊的順口,他們自己都沒意識到。另一方面,我其實有點享受,當我日常使用Sprichtwort的時候,同事朋友或家人面露驚喜,問我怎麽會這句。以更順暢聊天為目的、或是以速成的增加自己成就感為目的,我都覺得Sprichtwort是一個重要的話題。

文章標籤

舒伯特胎胎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()